varandej: (Default)
[personal profile] varandej


Последний из постов о курляндской глубинке (которые всё равно мало кто читает) - про две усадьбы, заброшенную железную дорогу и портовый городок между Лиепаей и Вентспилсом. Как водится, благодаря [livejournal.com profile] renatar.

В ту нашу поездку по Южной Курляндии мы рано утром через Эмбуте, Приекуле и Гробиню достигли Лиепаи, там осмотрели костёл Святого Мейнарда и остатки Либавской крепости (показанные в последней и первой частях об этом городе соответственно), далее взяли курс на суйтскую Алсунгу и Эдоле и через Кулдигу вернулись в точку ночлега. То есть, строго говоря, ехали мы не в Вентспилс, а в Кулдигу - но тоже вдоль моря на север от Лиепаи. В контексте Эдоле и Дундаги я уже рассказывал о Курляндском епископстве - одном из четырёх "церковных княжеств" Ливонии, обособленных от владений Тевтонского ордена и регулярно с ним воевавших. Курляндское епископство со "столицей" в Пильтене было из них самым маленьким и к тому же состояло из трёх "островков" - в северном преобладали владения самого епископа, в южном - его капитула, ну а третий, самый маленький "островок", выходил к морю севернее будущей Либавы - через него и пролегал наш путь. Тёплая, игрушечная, почти не тронутая войной Курляндия - всё же самая харизматичная часть такой разнообразной и маленькой Латвии:

2.


Цирава - крупное село где-то в 30км от Лиепаи и в 20 по кратчайшей прямой от моря, практически на въезде в которое мы оказались в старой, заросшей усадьбе:

3.


Здесь когда-то стоял замок Цирау, которым владели рыцари-вассалы Курляндского епископа - но от него не осталось даже следа. Нынешний дворец известен с 1752 года как охотничье поместье баронов Мантейфель. Неоготический облик - 1870-х годов:

4.


За подробной историей отсылаю, как всегда, на сайт Ренаты Римша. В 1922 году в усадьбе открылась лесная школа, в 1957 её сменил сельхозтехникум, а в 1990-х замок был приватизирован. Ныне он хоть и в печальном состоянии, но не совсем бесхозен, а просто выставлен на продажу: так что если у кого завалялся лишний миллион евро и мечта жить во дворце - обращайтесь в Danske Bank.

5.


В усадебном парке - конюшня с налётом русского классицизма:

6.


И дом прислуги, размером немногим уступающий дворцу:

7.


Вообще же парк занимает около 30 гектар, но мы как водится не углублялись:

8.


За мельничным прудом - собственно посёлок, центральная его часть напоминает скорее небольшой городок, чем село:

9.


Левее, ещё на "замковом" берегу - кирха (1780)... до чего же они тут одообразны:

10.


Но для меня самым интересным зданием Циравы оказалась водяная мельница, едва ли не самая большая в Латвии:

11.


Увы, не знаю её возраст (ни постройки, ни основания), но водяные мельницы и вододействующие мануфактуры герцога-капиталиста Якоба Кетлера вряд ли выглядели сильно иначе:

12.


Фрагменты механизма:

13.


А на пеньке рядом с кирхой потрясающе красиво сидела девушка в лёгком платьице. Рядом валялся её велосипед. Сидела она долго и почти неподвижно, я сфотографировал её с двух разных точек, и думал по дороге, что эта фотка здорово оживила бы пост. Но пригляделся - слишком уж откровенная поза, да и кожа на ногах не идеальная... и в общем выкладывать эти фото счёл не этичным. Так что вместо девушки - нейтральный ухоженный скверик:

14.


Из Циравы мы направились в соседнюю Саку - между ними километров 20, но Сака куда как ближе к морю. И первое, что я в ней увидел - это стоящий слева от трассы небольшой вокзал немецкого облика:

15.


Это линия Либава-Виндава, построенная вдоль моря между двумя портами в 1912-13 годах, причём первоначально она была узкоколейной, немецкого стандарта 600мм. Вокзал построен, видимо, после Первой Мировой или даже во время кайзеровской оккупации - немецкая вокзальная архитектура сильно отличается от русской. О линии есть очень подробная статья в латышской википедии, со схемами, расписаниями и фотографиями вокзалов, и если я верно понял из этой статьи, в 1928 линию перешили на 750мм, а в 1963 - на стандартную "русскую колею". Тогда по ней ходил даже грузопассажирский поезд Лиепая-Вентспилс, но в общем ветка ветка оставалась малодеятельной, и в 1996 году её закрыли, а в 2009 - и вовсе разобрали.
Вокзал теперь жилой дом. Местная вохра:

16.


Стою на бывшей колее - очень странное зрелище, но в Прибалтике не редкое. На бывшем вокзале сохранилась ещё вывеска, а люди на крылечке культурно выпивают. Тем не менее, когда я поинтересовался, когда разобрали дорогу - ответили мне ("года три назад") совершенно беззлобно.

17.


В таких местах Прибалтика не сильно отличается от какой-нибудь Архангельской области:

18.


Бывшее поместье Сакенхаузен - в лесочке чуть в стороне от трассы, с другой стороны:

19.


В кирхе (1742) как раз закончилась служба. Внутри, говорят, висит модель корабля - оберег для рыбаков и мореходов, но я не успел - пока суть да дело, пастор запер храм и ушёл.

20.


Дворец был сожжён восставвшими латышами в 1905 году, недалеко от кирхи - остатки приусадебной фабрики:

21.


Речку Саку можно перейти по шаткому мостику:

22.


23.


Бревно на той стороне отмечает бывший замок Сакенхаузен, известный с 14 века. Владевшие в 1522-1714 годах Остены стали за это время Остен-Сакенами - их мы "встречали" в Дундаге (ссылка в начале поста).

24.


А за городищем ещё стоит пара старых домов - наверное, усадбеные флигели.

25.


За историей и фотографиями опять же отсылаю к "Замкам Латвии". Мой предпоследний отсыл к ним в этой долгой серии.

26.


А от Саки буквально несколько километров до Павилосты - крошечного (1,1 тыс. жителей) приморского городка. Он чуть-чуть крупнее Чекалина - самого маленького города России, но в Латвии даже не второй и не третий с конца. В самом маленьком латвийском городе Дурбе живёт около 600 человек, но даже это очень много в сравнении с литовским Панемуне - самым маленьким городом всего бывшего СССР. Но Павилосте среди этих сверхмалых городов добавляет очков расположение - ведь по Бродскому, "лучше жить в глухой провинции у моря":

27.


Порт в устье Саки заложил в 1879 году владевший Сакенхаузеном барон Отто Фридрих фон Липпенфельд и назвал его в честь брата, тогдашнего губернатора Курляндии, Павловской Гаванью - по немецки это Паульсхафен, а по-латышски соответственно Павилоста. В 1890 году "приусадебный порт" был достроен, но в общем проект себя не оправдал, и порт здесь получился более рыбацкий, чем торговый. Однако действовала верфь, строившая маломерные суда - не её ли это "изделие" более поздних времён?

28.


У залива - первый дом города (не "старейший", а именно "первый"!), занятый краеведческим музеем:

29.


Порт тут по-курляндски игрушечный... вот интересно, кому принадлежат эти яхты? Неужели местным? Или состоятельным людям из более крупных латвийских городов?

30.


Здесь же и рыбацкие суда:

31.


И даже сторожевой катер латвийского ВМФ... впрочем, без палубного оружия:

32.


В принципе Павилоста - курорт, и может быть яхты сдаются в аренду? Вот целая их флотилия собирается в море на фоне мрачного вида постройки советских времён:

33.


А кто-то пошёл на моторном баркасе:

34.


Впереди открытая Балтика:

35.


Тут же и пляж - он тянется широкой полосой на десятки, если не сотни километров, лишь иногда прерываясь портами и устьями рек. По выходным пол-Латвии и пол-Литвы едет на Курземское взморье:

36.


Неизменная балтийская авандюна:

37.


Впрочем, в Павилосте основной пляж подальше от порта, на другом конце городка, и туда мы "перепрыгнули" на машине. Там уже куда как более людно, и над коттеджами и поляной перед авандюной повис меланхоличный спрут:

37а.


На самом деле популярность балтийских пляжей имеет ещё один нюанс - через несколько дней подойдёт циклон, и в следующие выходные тут будет невыносимая мозгля и пронизывающий ветер. Думаю, у местных рефлекс - в тёплый выходной день хватать всё, что нужно для пляжного отдыхать и гнать на взморье.

38.


У пляжа - символ Павилосты, так называемый Большой камень, выступающий над водой аж на целых два метра:

39.


Ещё я видел эти пляжи на Ливском берегу и в четырёх городах (Риге, Лиепае, Вентспилсе, Юрмале), где благодаря приморским паркам они не сильно отличаются от диких. Жалею, что не успел на Видземское взморье (то есть берег к северу от Риги) - оно, говорят, совсем другое, и там можно за преемлемые деньги попробовать миногу. Но что уж есть - в следующих трёх частях последний город Латвии, зажиточный портовый Вентспилс.

Другие посты о Латвии - здесь.

P.S.
Со среды по пятницу пропадаю с экранов - уезжаю, но не в путешествие. Соответственно, к рассказу о Вентспилсе приступлю в выходные.

Date: 2014-01-26 01:43 am (UTC)
From: [identity profile] pavilnys.livejournal.com
http://www.pgm.lt/Istorija/grafai_tiskeviciai.htm (http://www.pgm.lt/Istorija/grafai_tiskeviciai.htm)

Juozapo sūnus, Lenkijos kariuomenės pulkininkas Mykolas Tiškevičius (1761-1839) pirmasis susidomėjo Lietuvos pajūriu. Jis 1824 m. liepos 13 d. nusipirko Palangos valdą su Darbėnų, Grūšlaukės ir Palangos dvarais. Jo sūnus Jonas Tiškevičius (1801-1862) Biržuose įsteigė lietuvišką mokyklą, pastatė Šv. Jono Krikštytojo bažnyčią.

Iš Juozapo dukterų būtina paminėti Mariją Tiškevičiūtę (1871-1941). Ji garbino žirgų sportą, mėgo literatūrą, pati bandė rašyti. 1896 m. Laumės Lelivaitės slapyvardžiu „Tėvynės sarge“ paskelbė istorinę apysaką „Viskantas“, kurią į lietuvių kalbą išvertė Kretingos vienuolyno kunigas K. Kazlauskas. Spaudos draudimo metais grafaitė gabeno uždraustą literatūrą - pasinaudodama tuo, kad rusų muitininkai ir žandarai jos karietos netikrindavo, Klaipėdoje iš sutartos vietos paimdavo lietuviškos spaudos siuntą ir parveždavo į Kretingą arba Palangą.

1898 m. brolio dvare Kretingoje, prie ligoninėje veikusios prieglaudos ji atidarė pirmajį lietuvišką vaikų darželį.

Aleksandras Tiškevičius puikiai suprato lietuvių tautos siekius. 1897 m. Kauno gubernatoriui S. Suchodolskiui adresuotame laiške jis pasisakė už tai, kad būtų grąžinta lietuviška spauda lotyniškais rašmenimis, įrodinėjo lietuvių atžvilgiu vykdomos rusų politikos absurdiškumą. Jis nedraudė savo vežikui kartu su grafu karietoje iš Klaipėdos į Kretingą vežti uždraustos lietuviškos spaudos siuntinius. Prie dvaro veikė nelegali mokykla, kurioje tarnautojų ir miestelėnų vaikai buvo mokomi rašto, lenkų, rusų ir lietuvių kalbų, ruošiami prie pirmosios komunijos. Joje mokėsi ir grafo vaikai. Pats Aleksandras šnekėjo žemaitiškai ir siekė, kad šią kalbą išmoktų ir jo vaikai. Grafas buvo tarp tų šviesuolių, kurie apskrities centre Telšiuose 1909 m. įkūrė gimnaziją.

1919 m. grafas buvo išrinktas I-uoju Kretingos valsčiaus tarybos pirmininku, aktyviai dalyvavo kuriant savivaldą, 1924 m. parašė ir išleido brošiūrą „Visiems lietuviams ir lietuvaitėms, kuriems rūpi Lietuvos gerovė ir reikšmė“, kurioje įrodinėja savivaldos būtinumą ir reikšmę valsčiaus gyvenime.

Trečiasis sūnus Kazimieras Tiškevičius (1896-1941) baigė kavalerijos karo mokyklą, I-ojo pasaulinio karo metais kariavo su vokiečiais. 1918 m. įstojo savanoriu į Lietuvos kariuomenę, vadovavo I-ojo husarų pulko kulkosvaidžių eskadronui, dalyvavo kovose su bolševikais, bermontininkais ir lenkais.

Ten įstojo į Lietuvių aktyvistų frontą - pogrindinę organizaciją, kuri ruošėsi pasipriešinti okupantams. Dalyvavo 1941 m. birželio sukilime. Veždamas trofėjine rusiška mašina sunkiai sužeistus sukilėlius į ligoninę, prie Skuodo vokiečių buvo apšaudytas ir nukautas. Iš pradžių buvo palaidotas Narvydžių (Skuodo) kapinėse, o frontui nuslinkus į rytus - perkeltas į Tiškevičių šeimos koplyčią Kretingos kapinėse.

Palanga priklausė Kuršo gubernijai, keletas lietuvių veikėjų nutarė pabandyti išgauti iš mūsų valdžios įstaigų leidimą statyti viešą spektaklį lietuvių kalba Keturakio komediją „Amerika pirtyje“. Žemaičių vyskupas Mečislovas Paliulionis bendravo su kunigaikščiu Mykolu Oginskiu, grafu Aleksandru Tiškevičiumi, kurie palaikė ryšius su vietos valdžia ir rėmė lietuviškos spaudos leidimą bei platinimą. Turėjusi geras pažintis su Palangos grafais Tiškevičiais, Gabrielė Petkevičaitė-Bitė ieškojo vietos vaidinimui. Tuomet Palangoje nebuvo salės, specialiai pritaikytos vaidinimams, nebebuvo ir vasaros teatro Kurhauzo parke, bet prie uosto tilto buvo stoginė (sandėlys), kurią jau anksčiau buvo bandyta pritaikyti scenai. Poniai G. Petkevičaitei paprašius, sandėlio savininkas grafas Feilksas Tiškevičius sutiko išnuomuoti jį be mokesčio.

Date: 2014-01-26 02:08 am (UTC)
From: [identity profile] pavilnys.livejournal.com
Paskutinysis Biržų Tiškevičių atstovas grafas Alfredas, būdamas 12-ojo husarų pulko karininku, kovojo su Japonija, dirbo Rusijos ambasadoje Londone. Paskelbus Lietuvos nepriklausomybę, grafas susitiko su A. Smetona, J. Šernu ir kitais signatarais ir tapo karštu Lietuvos šalininku. Jis dalyvavo Paryžiaus taikos konferencijoje. „A. Tiškevičiui buvo prieinamesnė Londono valdžia nei kam kitam. Tuo metu man tekdavo pastebėti, su kokiu respektu Britanijos vyriausybė sutikdavo mūsų atstovą grafą Alfredą Tiškevičių ir kaip jis mokėjo dėstyti mūsų reikalus. Tenka jį priskaityti prie gabiausių mūsų diplomatų“, – rašė biržietis Martynas Yčas.

1919 m. Lietuvos vyriausybės įgaliotas grafas Alfredas vyko į Vatikaną tartis su popiežiumi dėl Lietuvos ir Šventojo Sosto santykių, atliko kitas misijas. Dirbdamas Lietuvai grafas Alfredas Tiškevičius, suprasdamas sunkią besikuriančios valstybės padėtį, neėmė atlyginimo ir į visas misijas važiuodavo už savo lėšas.



Valdydamas Biržus, Jonas Tiškevičius gyveno sename Astravo dvare. 1844 m. laimėjęs bylą su Radvilų turtų paveldėtojais dėl Biržų nuosavybės teisių, grafas atleido 1128 valstiečius nuo mokesčių, o neturintiems žemės padovanojo po du sidabrinius rublius. Grafas įsteigė ir išlaikė mokyklą, kurioje mokėsi 150 moksleivių.
J. Tiškevičius Biržų apylinkėse tiesė kelius, statė tiltus,sodino miškus. Amžininkai apie Joną Tiškevičių rašė, kad jis – filantropas, kuris nuostabiai išstatė Biržus, o 1200 valstiečių trobų pavertė angliškomis fermomis: „Kas atvažiuoja į Biržų teritoriją, atkreipia dėmesį į to krašto vaizdą. Visi kaimai puikiai pastatyti, švariai užlaikomi, medžiais ir darželiais apsodinti. Laukus gausiai dengia rugiai ir kviečiai, liaudis juose laisva, sveika, pasiturinti ir linksma. Keliai – plentas. Įrengti J. Tiškevičiaus, šiandien išlaikomi pačių valstiečių. Miškai rūpestingai prižiūrimi, žvėrys juose auginami“.
Kai kurių dabarties biržiečių žodžius, kad Jonas Tiškevičius buvo darbo žmonių išnaudotojas, paneigia marmurinė paminklinė lenta katalikų bažnyčios prieangyje. Joje po lotyniška dedikacija išraižyti žodžiai: „Tą paminklą giaros atmenos Grapuj Jonuj Tyszkiewiczuj tikimi ir mejlus Jo tarnej ir namininkaj sawa kasztu pastate“. Ir metai – 1868-ieji. Pats lietuviškos spaudos ir lietuviškų rašmenų draudimo įkarštis. O čia – valstiečiai ir tarnai savo lėšomis atsidėkodami už jo nuveiktus gerus darbus stato grafui paminklą…
Image

Date: 2014-01-29 10:51 pm (UTC)
From: [identity profile] https://me.yahoo.com/a/JolSFhR4rPJZ0qoTawn1XBJ.Ose (from livejournal.com)
Вы что буквы позабыли и читать разучились? Сами против себя аргументы ставите. Вот именно Tyszkiewicz и не Tiszkewiczus (дореформенный литовский), и не Tiškevičius (нынешний литовский). И не сами Тышкевичи таблицу поставили, а служащие - JO TARNEJ.
Edited Date: 2014-01-29 10:53 pm (UTC)

Date: 2014-01-30 06:55 am (UTC)
From: [identity profile] pavilnys.livejournal.com
Это уже диагноз, если не возможно даже прочитать что написано.
Tą paminklą giaros atmenos Grapuj Jonuj Tyszkiewiczuj
Image

Хватит один раз ТУПИТЬ. Во всех текстах литовского языка вместо Š, š, до 20 века писалось Sz. sz, а в Малой Литве еще и готическая Ш (даже не знаю как эту букву отобразить). Вон, у русских и теперь используют Ш, Щ, Ж,Х,Э,Ю, теперь по вашей теории русские это евреи. Соответственно, не различались длина и (i-į-y), е (e (может быть как открытая, так и закрытая е)-ę-ė), некоторые дифтонги и др. Можно посмотреть на надгробной надписи Басанавичюса на кладбище Расос. По теперешним правилам там примерно 20 ошибок в каждом слове (не различяются ia-e, iau-eu, is-ys и т.д.). Паставили служащие, да написали так, чтобы он этого не понял. Да и сам он был на столько аналфабет, что знал только один язык, хоть всю жизнь прожил в окружении совсем другого языка, а тот единственный его язык, которого хочется разным эндэкам вроде вас, был тот-же, на котором не умеит говорить даже Томашевски, так как на якобы ойчызне его не понимают. ГЕНИАЛЬНО, аплодирует весь зал! :))))

Кстати вот какой памятник в конце 19-го века в Рокишкисе возвела Мария Тизенгаусайте, когда ей пришлось продалжать строительство храма, так как брат умер. Кстати, эту огромную кафедру они начели строить по просьбе и желанию их семейного друга, пастора Мотиеюса Валанчюса и инвестировали более 1 000 000 тогдашних рублей, позвали немецких, прусских, австрийских зодчих и строителей (Friedrich Gustaw von Schacht, Georg Werner, Friedrich Riege), камени для цоколя храма доставляли из Финляндии, кирпичи из Силезии, а внутренее убранство храма было создано немцами, бельгийцами и французами (Puossielgue–Rusand, Goyers, Walcker и т.д.) по индивидуальным заказам. Играть на органе и присматривать за музыкальной школой позвали чеха Лимана (Rudolf Liehmann), сына учителя Дворжака. Ах да, памятник.
Image

Date: 2014-01-30 07:00 am (UTC)
From: [identity profile] pavilnys.livejournal.com
Полвека спустя.
Image

Image

Image

Image

Image

После еще века Рокишкис выдержал старинный вид.
Image

Iš valdžios pusės prašymas statyti bažnyčią sutiko dideles kliūtis. Vyskupas Valančius, gavęs rokiškėnų prašymą, kreipėsi į Kauno gubernatorių. Šis atsiklausė Novoaleksandrovsko /Zarasų/ viršininko, ar reikalinga Rokišky bažnyčia. Piktas buvo viršininko von Kramerio atsakymas: „Rokiškio bažnyčia 1864 m. sudegė. Tos bažnyčios parapijiečių, gyvenančių nuo 1 iki 28 viorstų, priskaitoma 6000 sielų abiejų lyčių. Rokiškio valsčius yra nedideliame atstume nuo keturių bažnyčių, būtent: nuo Panemunėlio 10, nuo Obelių 12, nuo Kamajų 18 ir nuo Aknistos 20 viorstų, susisiekimo keliai tarp tų bažnyčių yra geri, todėl visai nereikalinga Rokiškio miestely statyti bažnyčią, nes parapijiečiai jų pačių didesniam patogumui gali būti priskirti prie virš išvardytų bažnyčių.“ Patvirtinti savo nuomonei von Kramer dar prideda: „Rokiškis priklausė prie tų Novoaleksandrovsko apskrities grafo Tyzenhauzo dvarų, kurių valdytojai dalyvavo buvusiame sukilime, būtent Aleksandras Plavskis skatino sodiečius dėtis prie maištininkų ir todėl išvežtas į katorgos darbus. Stanislavas Plavskis įtartas turėjęs ryšių su kunigo Mackevičiaus gauja, kuri arti paties Rokiškio pakorė ištikimą teisėtai valdžiai miestietį Musnicką, o buvusis Rokiškio bažnyčios klebonas kun. Rusteika dėl kenksmingos įtakos savo parapijiečiams yra išsiųstas. Taigi Rokiškio bažnyčia, be savo tiesioginio paskyrimo, dar buvusi vieta, kur sodiečiams buvo skelbiama, kad neklausytų teisėtos valdžios.“Tačiau veikiant tokiems vyrams, kaip Vyskupui Valančiui ir grafui Tyzenhauzui, kuris turėjo platesnių pažinčių, 1866 m. leidimas buvo gautas.

Vyskupas Valančius patvirtino Rokiškio bažnyčios statymo komitetą, į kurį įėjo: klebonas kun. Lionginas Rekštis, vėliau kun. Stanislavas Šimkevičius.

1883 metais užsimota sutvarkyti visą bažnyčios išorę. Pastačius bokštą, koplyčią, reikėjo tvarkyti patį šventorių ir jo aptvėrimą. Gavus tais metais valdžios leidimą, buvo varomi šventoriaus mūro darbai. Nugriovus kampe stovėjusią medinę varpinę, šventorius į priešakį buvo pailgintas.Užtenka pažvelgti į Rokiškio šventoriaus mūrą, kad suprastumei, jog ir šitas darbas buvo taip pat didelis. Norint turėti lygią šventoriaus paviršiaus liniją, aptvėrimą mūru reikėjo gana aukštai iškelti. Apatinė šventoriaus dalis yra sumūryta iš paprastų lauko akmenų, o ant jų jau eina gražus ažūrinis gotiškas plytų aptvėrimas. Priešakinėj mūro daly įdėti dveji geležiniai gražaus darbo vartai. Tarp tų vartų virš šventoriaus mūro stovi Marijos statula su parašu: „Vartai Dangaus, melskis už mus“.

Date: 2014-02-01 09:32 pm (UTC)
From: [identity profile] https://me.yahoo.com/a/JolSFhR4rPJZ0qoTawn1XBJ.Ose (from livejournal.com)
Я сказал не один раз вы неуч и теперь еще могу сказать что вы еще и врун. Так как написано: tikimi ir mejlus jo tarnej ir naminkaj sawa kasztu pastate - его слуги и служащие за свой счет (кошт) поставили. Не сами Тышкевичи ставили! И ненадо думать что никто здесь по-литовский непонимает и можно дурить кого удобно. А ваши простыни неинтересны. Про местечко знаю, сам был, да и легко можно найти инфу в инете.
Edited Date: 2014-02-01 09:52 pm (UTC)

Date: 2014-02-02 02:59 pm (UTC)
From: [identity profile] pavilnys.livejournal.com
Аналфабет и лжец. Ссылок предоставлено предостаточно. Если сам неграмотный, не надо этим мазать и других. Тишкевичюсы владели литовским, отлично понели дедикацию и с благодарностью приняли в свой храм этот подарок от своих крестьян. Йонас Тишкевичюс. Не оставляет никаких неотвеченых вопросов. Именно так его называли и в 19 веке, а некто умышленно врал, что это новшество середины 20-го. Так что учи историю, ЭНДЭК и анахронизм! :)

Date: 2014-01-30 01:28 pm (UTC)
From: [identity profile] lai-dzivo.livejournal.com
Не надо забывать что термин "Gente lituanus, natione polonus" возник только 19 в. До того Литва и Польша была уния со своей элитой государственными структурами, самоуправлением, сеймами, армией. Даже Пилсудский подчёркивал литовское происхождение, его мать происходила из древнего жемайтского рода дворян, Сенкевич писал о них в "Потопе", Maria Bilewiczowna у него стопроцентная литовка и не кто другой, скорее имя здесь написана не правильно по польски а не на оборот. К тому же Россия горда тем что в имперской титулатуре упоминается Жемайтия, местное дворянство наверно тоже есть и совсем не польское. Конечно была полонизация, русификация, запрет литовский язык отменён только 1904 г. Тишкевичи тоже не поляки а скорей украинцы. Если говорить о приемствености, на пример "духовных князей", то есть епископов. Юрий (Ежи) Тышкевич (1596, Виштынец — 7 января 1656, Домново) — религиозный и государственный деятель Великого княжества Литовского, каноник краковский и виленский, суфраган виленский (1627), епископ жемайтский (1634—1649) и виленский (1649—1656). Заботился о развитии школ в Жемайтии, четыре раза проводил епархиальные синоды (1636, 1639, 1643 и 1647). В 1637 году создал кальварию в местечке под названием Жемайтская Кальвария, где основал доминиканский монастырь.
Image

И церковный князь то есть епископ той же Жемайтии из крестьян Валанчюс учёный, историк, писатель-просветитель национально ангажированый. Если про церкви говорить то важно кто и как строил но ещё важней кто это заказывал, разрешал и управляй, как видим литовец. Назначил 550 священников, 30 каменных и 20 деревянных церквей построено в Жемайтии и так далее. Он точно говорил и писал на литовском.
Image

Date: 2014-01-31 06:12 am (UTC)
From: [identity profile] pavilnys.livejournal.com
Мне вот например всегда нравилась Людвика Каролина Радвилайте. Как на зло на два века более поздним эндекам финансировала издание литовских книг. Правда почему-то в википедии на русском об этом ни слова, что означает, что это какая-то белорусская красавица из Биржай и, цитирую «литовско-белорусская меценатка». :)
Жила в Берлине, затем в Гейдельберге, один раз проезжала мимо Невеля, Себежа, Копыля, Слуцка, Старобина, это видимо важнее, чем спонсирование книг и учебника литовского языка (1680).
http://ru.wikipedia.org/wiki/Радзивилл,_Людовика_Каролина (http://ru.wikipedia.org/wiki/Радзивилл,_Людовика_Каролина)

Правда из польской вики немного больше информации. Это некто из «поляков» на Литвие. :)

Image
Текст:http://www.lrytas.lt/-13299060791328296581-medalis-kunigaikštytės-l-k-radvilaitės-garbei.htm (http://www.lrytas.lt/-13299060791328296581-medalis-kunigaikštytės-l-k-radvilaitės-garbei.htm)

Date: 2014-02-01 09:40 pm (UTC)
From: [identity profile] https://me.yahoo.com/a/JolSFhR4rPJZ0qoTawn1XBJ.Ose (from livejournal.com)
И где здесь на медальоне вы видете Радвилайте (Radvilaitė) ? :-))))) Четко написано: Radzivilia!

Date: 2014-02-02 01:31 am (UTC)
From: [identity profile] lai-dzivo.livejournal.com
Здесь не про то как написана фамилия а то что финансировала литовские книги. И надеюсь вы хоть несчитаете что была "белорусская красавица из Биржай и, «литовско-белорусская меценатка». Радзивилы надеюсь точно не поляки а литовцы (этнические, если хотите) иначе Барбау Радзивил в Кракове встретили доброжелательнее, если она такая полячка. А финансированные книги для Биржаи вполне могли выглядеть и так :Baznicioms dides kunigaikstistes Lietuvos (не Litvi, Litwi) isduota Kiedaynise 1653 (если правильно понимаю, почитайте сами)
Image
Edited Date: 2014-02-02 12:07 pm (UTC)

Date: 2014-02-02 02:52 pm (UTC)
From: [identity profile] pavilnys.livejournal.com
Неучь, это медаль на латыни. :)))
Может она римлянка, древнеитальянская красавица? Кстати, кто такой Палемонас?
Кто такой Лиздейка, прородитель Радвилов и что значит его имя из литовского? :D
А Радвилос они во всех дедикациях книг, которые своими деньгами для себя и других магнатов и бояров издавали. Ну, я конечно, не ожидаю, что хоть одна такая дедикация вами прочитана. :D

Date: 2014-01-31 05:42 am (UTC)
From: [identity profile] pavilnys.livejournal.com
Это опять я. Хотел поговорить о Y-I и E-IE. Вот элементарные примеры, что вы опять хотели обманывать всех. :)))

1794 04 30 Aciszaukimas Rodos naydidziasias naradaus Letuwos unt wisos gaspadorios, katrie giwiana uliczios, y miestielos unt wisos ziemies Lituwos
Image
В полный размер (http://www.epaveldas.lt/recordImageSmall/LNB/C1R0000058827?exId=163752&seqNr=1)

Image
В полный размер (http://www.epaveldas.lt/recordImageSmall/LNB/C1R0000058827?exId=163752&seqNr=2)

Muszkimos wysi su nepretelu, a imkimes yr Giełbiekiem wienas kita. Jau peskutinis dabar ira terminas yr cziesas

Прошу так-же обратить внимание как замечательно написано Benedyktas Marikonis, Walentas Goreckas, Mikałojus Murawskas rasztynikas wayskawas, kunigas Martynas Poczobutas и так далее. :))))

Tado Kosčiuškos sukilimo (1794) lietuviškieji raštai. Vilnius : Žara, 1997.

К какому слою общества обращается документ?

http://www.epaveldas.lt/recordDescription/LNB/C1R0000058827 (http://www.epaveldas.lt/recordDescription/LNB/C1R0000058827)

http://www.libis.lt:8082/simpleSearch.do?pageSize=1&order=true&BI001=C1R0000058827 (http://www.libis.lt:8082/simpleSearch.do?pageSize=1&order=true&BI001=C1R0000058827)

Вильнюс, 1781 год. Pri baznicies Bernardinu Tituwienu; apwaykscioty, del dydesnies nabaženstwas, Su pazwaliimu wiresnibies
Image
Кныгиелие (http://www.epaveldas.lt/vbspi/biRecord.do?biRecordId=34784)

kieley Križaws stacyju kiaturolika su atpuskays nu wirausiu Baznicies Szwentos Popiežiu pazwalitays atsyprowij kaypo knigieles ant tos Naboženstwas iszduotas ayszkiej aprasza
Image
Так это Вильнюс или Вылнюс? Жаль теперь не припомню где видел эту книгу, изданную Wylniuj :))))

Date: 2014-02-01 09:15 pm (UTC)
From: [identity profile] https://me.yahoo.com/a/JolSFhR4rPJZ0qoTawn1XBJ.Ose (from livejournal.com)
Я ему про дрова, он мне - про топора. Могу и так: aš jam apie batus, jis man apie ratus... И снова от темы отходите. Вы предоставили первый документ для полуграмотных литовцев, которые конечно в своей рече фамилии искажали. Второй документ - дореформенная литовская письменность. Так что снова показали своё невежество.

Ну что-ж, смотрите:
Image
Надгробие в Жмуди. В польском L - мягкая Л, а Ł - твердая Л, поэтому Plater транскрибируется в русский как Плятеры. Некоторые литовцы настолько мерзкие типы, настолько националисты что без совести искажают фамилии жившив людей, ведь не престиж признать что они были поляки.

Извините читатели, но должен ответить на его родном, так как он непонимает: esate neišmanėlis ir melagėlis, galvojote, kad niekas čia lietuviškai čia nesupranta. Cha-cha. Tai ką jūs pateikdavote lietuviškai arba prieštaraudavo tai ką pats teigdavote, arba būdavo visai iš kitos temos.
Edited Date: 2014-02-01 09:45 pm (UTC)

Date: 2014-02-02 10:57 am (UTC)
From: [identity profile] pavilnys.livejournal.com
И что ты хочешь этими надгробиями доказать? :)))
Таких надгробий полно на каждом старом кладбище, так как традиционно до 19-го века все надгробия писали на латыни (видимо все литовцы были Римлянами :D), так в 19-ом на польском (во всей Литве все были поляками, литовцев совсем не было?) и только в 20-ом сами литовцы начели писать на литовском на надгробиях.
Советую не пожелеть сил и идти англичанам доказывать, что до 16-го века они были французы (говорили на французском), что ирландцев совсем нет, так как говорят на английском, и что все русские 19-го века так-же французы, потому как французский был языком общения высшего дворянства и царского двора в Петербурге. Тебе ведь хватает сил доказывать, что немецкий дворянский род (из Вестфалли переселившийся в Ливонию, а после в Жемайтию), живший и работавший Литве, якобы какие-то поляки.
Такие аргументы как у эндека, давно устарели морально, их использовали шовинисты одной страны при захвате исторической столицы Литвы Вильнюса и всего края, хотя многие литовские дворянские роды как Плятерисы, Тишкевичюсы, Гиедрайтисы, Ремерисы понели что к чему, многие пошли добровольцами служить в литовскую армию, переселились в Каунас, приступили к созданию именно литовского государства, активно участвовали в строительстве межвоенной Литвы. Просто шокирует, что в 21 веке еще находятся такие эндеки, использующие слово в слово псевдоаргументы 1914 года. :))))

Ну и??
Image

Image

Image

Image

Image

Date: 2014-02-02 11:00 am (UTC)
From: [identity profile] pavilnys.livejournal.com
Aleksandras Pliateris. Nuo 1933 m. aktyviai veikė Lietuvių skautų sąjungoje, nuo 1946 m. ėjo įvairias pareigas centriniuose sąjungos rūmuose, buvo vienas iš Akademinio skautų sąjūdžio steigėjų, 1955–1957 m. jo centro valdybos narys. JAV kurį laiką buvo Lietuvių profesorių draugijos valdybos narys. 1957–1958 m. Lietuvių teisininkų draugijos centro valdybos narys. Nuo 1964 m. Lituanistikos instituto valdybos narys, 1967–1969 m. instituto prezidentas.
Dar studijuodamas atliko studijas „Lietuvos ir Kuršo teisiniai santykiai XVI-XVII a.“, „Lietuvos ir Livonijos teisiniai santykiai XVII-XVIII a.“, už kurias laimėjo prof. Petro Leono premijas. Abi studijos 1938 m. išleistos atskira knyga „Teisiniai Livonijos ir Kuršo santykiai su Lietuva (XVI-XVIII a.)“.

Plateris, Alexander A. Duration of marriage before divorce, United States. Hyattsville, MD: U. S. Dept. of Health and Human Services, Public Health Service, Office of Health Research, Statistics and Technology, National Center for Health Statistics, 1981.

Bendradarbiavo žurnaluose „Teisė“, „Naujoji Romuva“, „Skautybė“, „Skautų aidas“ ir kt. JAV bendradarbiavo Lietuvių enciklopedijoje, rašė straipsnius lietuvių ir anglų kalbomis. Suredagavo, parašė įžangą ir sudarė žodyną nuo sovietinės okupacijos pabėgusios į Prancūziją Jonės Deveikės išverstam 1529 m. Lietuvos Statutui, kurio vertimas į lietuvių kalbą pirmą kartą išleistas Čikagoje1971 m.

Kazimieras Tiškevičius (1896-1941) baigė kavalerijos karo mokyklą, I-ojo pasaulinio karo metais kariavo su vokiečiais. 1918 m. įstojo savanoriu į Lietuvos kariuomenę, vadovavo I-ojo husarų pulko kulkosvaidžių eskadronui, dalyvavo kovose su bolševikais, bermontininkais ir lenkais.
Ten įstojo į Lietuvių aktyvistų frontą - pogrindinę organizaciją, kuri ruošėsi pasipriešinti okupantams. Dalyvavo 1941 m. birželio sukilime. Veždamas trofėjine rusiška mašina sunkiai sužeistus sukilėlius į ligoninę, prie Skuodo vokiečių buvo apšaudytas ir nukautas. Iš pradžių buvo palaidotas Narvydžių (Skuodo) kapinėse, o frontui nuslinkus į rytus - perkeltas į Tiškevičių šeimos koplyčią Kretingos kapinėse.

Juozas Giedraitis (1892 m. balandžio 13 d. Kybartai – 1967 m. liepos 25 d. Hamiltonas, Kanada) – Lietuvos karinis veikėjas, pulkininkas leitenantas. Kilęs iš kunigaikščių Giedraičių giminės. Ketverius mokėsi Seinų kunigų seminarijoje, iš kurios buvo pašalintas už dalyvavimą lietuviškoje veikloje. Pirmojo pasaulinio karo dalyvis, Rusijos imperijos kariuomenės štabskapitonas. 1919 m. sausio mėn. Lietuvos kariuomenės savanoris. Iš pradžių tarnavo Seinų komendantūroje, 1919 m. kovo mėn. – 1924 m. ir 1927–1929 m. tarnavo daugiausia artilerijos daliniuose. 1919 m. pasižymėjo per nepriklausomybės kovas su Raudonąja armija ties Daugpiliu, 1920 m. kovose su Lenkijos kariuomenės daliniais prie Suvalkų, Giedraičių mūšio dalyvis. 1921–1924 m. baterijos vadas.

Romualdas Giedraitis (slapyvardis R. Spalis, 1913 m. lapkričio 13 d. Kaunas – 1980 m. gegužės 14 d. Hamburgas, palaidotas Čikagoje, 1992 m. palaikai perkelti į Dusetas) – Lietuvos rašytojas. Nuo 1936 m. Vytauto Didžiojo universitete studijavo slavų ir lietuvių kalbas bei literatūrą. Baigė Vilniaus universiteto Humanitarinių mokslų fakultetą. Dirbo mokytoju Kaune, Zarasuose. 1944 m. pasitraukė į Vakarus, nuo 1947 m. gyveno Anglijoje.

(no subject)

From: [identity profile] pavilnys.livejournal.com - Date: 2014-02-02 11:01 am (UTC) - Expand

Date: 2014-02-04 02:29 pm (UTC)
From: [identity profile] pavilnys.livejournal.com
Наткнулся. Так Вильнюс или Выыыльнюс?
Image

Date: 2014-02-04 02:40 pm (UTC)
From: [identity profile] pavilnys.livejournal.com
Надгробие в Вильнюсе (или может в Вылнюсе?) какого-то литовского римлянина 17-го века.
Некий Vladislaus Tyszkievicius. Эпитафия в храме Св. Франциска Асизского (Бернардинцев).
Image

Date: 2014-01-31 12:06 pm (UTC)
From: [identity profile] lai-dzivo.livejournal.com
Мне кажется с начало здесь надо ознакомимится с самим феноменом Литовского дворянства http://ru.wikipedia.org/wiki/Литовское_дворянство

Date: 2014-02-01 09:11 pm (UTC)
From: [identity profile] https://me.yahoo.com/a/JolSFhR4rPJZ0qoTawn1XBJ.Ose (from livejournal.com)
Я хорошо знаю. Но дело в том что Плятеры, Тышкевичи не литовского происхождения и литовское дворянство, как отдельное существенное, изчезло в после Люблинской унии. После потрясении 17 века однозначно. Многие литовцы полагаю до бешенства начнут то опровергать, но литвин (а не литовец) стал лишь местный, скажем так: эгзотический поляк. Опровергнуть невозможно, прочитайте Мицкевича, будет утверждать что он литовец? И будете именовать его Мицкевичус?
Edited Date: 2014-02-01 09:48 pm (UTC)

Date: 2014-02-02 12:39 am (UTC)
From: [identity profile] lai-dzivo.livejournal.com
Не понятно что хотите доказать, если по вашему до 17 в. литовское дворянство всё таки было, Януш Радзивил (Радзивилы надеюсь "этические" литовцы) даже успел разорвать унию с Польшей и заключить с Шведцией в Кедайняй 1655 ( это почти 100 лет после Люблинской Унии), а до того был даже Миндаугас с Витовтом то что здесь так энергично утверждать что "литовцы люди деревянной культуры, не имели Тракай, Каунаса, Вильнюса, Лиды, Кревы". Как то было всё это, как и особая политическая структура, цивилизационноё пространство от Балтийского моря до восточных степей. Или всё это католическое, барочное само собой образовалось и даже Бретстская церковная уния произошла сама, по тому что местные "славяне" потянулись к Риму. Что то вы слишком рано хотите литовский политический субъект умертвить. После Люблинской унии конечно в Польско - Литовском сейме только треть составляли литовцы, но от своих прав не отказались, поляки из Короны не стали вдруг селится, отбирать земли от местных всяких Радзивил (или вы знаете такие факты) и по другому колонизировать. Покажите если знаете хоть несколько таких фактов. Язык у дворянства был польский, почему нет если даже русские царевны трудно говорили на русском, а до Наполеона сколько знаю Российское дворянство тоже говорило на фрацузком и писало и так далее. Наверно фамилию Мицкевича надо писать на польском (и даже на кирилице нельзя), я не отрицаю, тем более что 19 в. литовский язык неприветствовался (хотя Валанчюс и старался). Мицкевич говорите поляк, пусть будет тогда екзотиоческим поляк (мне Википедия пишет принадлежала к старинному литовскому роду Мицкевичей-Рымвидов), темы у него ведь вся эта романтическая литовская древность, в самой Польше он был только проездом и не особо комфортно себя чувствовал.
Я согласен с тем что ситуация в Литве всегда была очень не простая, но вы тоже считайтесь с фактами. Gente lituanus natione polonus 19 в. тогда в мире уже совсем другие процессы чем в феодальную пору, их луче всего отражает Даукантас, Валанчюс, Ивинскис, Станявичюс (как знаем товарищи Огинских и Плятеров). Могу даже спросить зачем вообще Мицкевич, выясним кто был Донелаитис, а ещё раньше Мажвидас, Абраомас Кулветис (что это за поляк один из создателей Конегсбергского университета), в Варняй Мелхиор Гедройц, Даукша и так далее. В 19 в. дворянство вообще анахронизм, даже не важно на каком языке говорили и думали.
Так что не знаю что вы хотите сказать, в эпоху феодалиама был даже король, потом разные магнаты, сеймы как и во всей Республике. Естественно что потом началась эрозия всего этого феодализма, но появились другие деятели и другие события. Какого то повального нашествия польских дворян и другой колонизации не было, везде какие то отголоски ВКЛ. Культурное польское давление конечно была, как и другие вызовы, Муравёв и русификация на пример. Но ответ на всё эти вызовы и на вызовы времени которые создали современную Литву вроде тоже состоялись.
Даже у Милоша, не тоилько у Мицкевича главная тема Литва (у него конечно мифическая - романтическая), и что это доказывает, что с Люблинской унией всё кончилось? Современная Польская историография сколько знаю говорит то же что и литовская, по тому что вроде бы наука везде должна быть одна. Вы как то немного рассуждаете актуалиями начала прошлого века.
Edited Date: 2014-02-02 12:41 am (UTC)

Date: 2014-02-02 02:18 pm (UTC)
From: [identity profile] pavilnys.livejournal.com
Не совсем правильно. Точнее верно, но немного дополню. Бояре как правило во времена ВКЛ умели несколько языков. Мелкая шляхта еще и в 19 веке была поголовно литовская, часто гнушались говорить по польски, так как НЕУМЕЛИ. Этот якобы польский язык настоящими этническими поляками, которые себя гордо называли короняжами, высмеивался, они издевались над простэй мовоу, якобы польской, на которой пытались говорить ВКЛовские дворяне. Точно такую-же реакцию у них вызвал и Адам Мицкевич, что он довольно болезненно переживал, можно почитать биографию. Так называемая польшчызна литевска (polszczyzna litewska) никогда не была польским языком, а каким то пиджинским, креольским новообразованием (http://ru.wikipedia.org/wiki/Креольские_языки), таким-же остается и теперь эта мова проста большинства тутэйшего населения. Да и сами ВКЛовские дворяне недолюбливали короняжев и никогда не считали себя в первую очередь одним целым с ними, а именно литовской шляхтой, отстаивали права ВКЛ, и только после уже чувствовали себя как часть чего-то общего, большего, союзного. Но в первую очередь это была любовь к малой родине, местный патриотизм, то-же видно и у Мицкевича и т.д. Даже в 1791 не удалось создать одного государства, литовские граждане (т.е. бояре) отстояли суверенитет и вынудили Польшу подписать документ под названием Двусторонние Гарантии Двух Народов (http://pl.wikipedia.org/wiki/Zaręczenie_Wzajemne_Obojga_Narodów) (Zaręczenie Wzajemne Obojga Narodów) как поправка к Конституции 3-го Мая (http://pl.wikipedia.org/wiki/Konstytucja_3_maja) Государства Двух Народов, которая кроме польского, кстати, выдалась и на литовском (W tym samym czasie przetłumaczono Konstytucję na język litewski.), но ни на каком нибудь другом языке (вопрос, почему?) и оригинал теперь хранится в музее Чарторыйских (кстати, опять литовский род, Гедиминовичи) в Кракове.

Об том, что большинство деятелей Третьего Литовского Возрождения (первое во времена Ренессанса, второе в начале 19-го века так называемый Жемайтский Союз-Жемайтско-Литовское Возрождение, Третее в начале 20-го века) имеют дворянские корни, хоть и из мелкой и нередко обедневшей шляхты. В комментариях рядом я дал ссылки на 20 первых фамилий, что вспомнил.

(no subject)

From: [identity profile] pavilnys.livejournal.com - Date: 2014-02-02 02:26 pm (UTC) - Expand

Date: 2014-02-02 11:19 am (UTC)
From: [identity profile] pavilnys.livejournal.com
Эй, якобы, Литвин, советую прочитать научный доклад Мицкевича в Париже!
Так-же интересует что за имена Живиле, Гражина и др., которые придумал поэт. Из какого языка они? Кстати, Мицкевич происходит из литовского рода Римвидай, который проживал на территории между Эйшишкес, Диевенишкес и Жирмунай (ныне Жырмуны, но от этого литовская этимология названия не исчезает) с 14-го века, что поэт отлично знал и чем гордился.

Кстати, вот и доклад: (http://viduramziu.istorija.net/etno/mickiewicz-en.htm)


Фрагмент
Adam Mickiewicz
Course of the Slavic literature
The 15th lecture
[LECTURE ON THE LITHUANIAN NATION]
FROM THE LECTURES IN COLLÈGE DE FRANCE

VI. RESEARCH OF HISTORY AND LITERATURE

(Lithuanian mythology. View to the Lithuanian history. – This nation is a branch of the Indian nation. – It's influences in the North. – The reasons of it's modern inactivity).

March 24, 1843

Gentlemen!

The analysis of Slavic mythology we'll conclude with thoughts, grounded on the Lithuanian mythology; before us this way was followed by all modern ethnographers and mythologists, who undertook research on the Slavic mythology. Only having researched the Lithuanian antiquity and traditions, they are able to comprehend the entity of the Slavic religions. Therefore the least known tribe in Europe and the language, which has the poorest literature, became a key for solving so many problems anyway.
You are well acquainted with the history of the Lithuanian nation. Being thrown to the shores of the Baltic Sea it resembles in some respects Brittany. It is surrounded by the Sea and the rivers - Wisla, Nemunas and Daugava, separated from the Finnish and Slavic tribes by the chain of woods, forests and lakes, it always remained alien to these neighbours; it was unknown for long centuries, and then suddenly became conqueror and lawgiver of the Slavic countries, now ally of Poland, now again ruler of many Ruthenian duchies, it is guarding its traditions and language and, as it seems, doesn't remember about its relations with Ruthenia and Poland at all. It is already recognised today that the Lithuanian language is one of the oldest languages, used in the European continent. Bopp, Klaproth and Bohlen established this truth undeniably in their research works. According to baron Eckstein it is the oldest language after Sanskrit, the least of all influenced by changes. But it has very few monuments of writing, and therefore Lithuanian traditions are being explained, using Slavic language. We meet a pristine way of thinking among the Lithuanians, the spirit of various traditions, and in order to understand it, we use the Slavic language. Such method is employed also by the scholars, already quoted and discussed by us - Hanusch and sometimes Dankowski.
Thus invisible, incomprehensible deity, the universal Indian spirit Brahma, the Lithuanian Praamžimas, manifests itself and appears in its emanation as Dievai, what mean dei-ties in Lithuanian and what would be difficult to understand for us, if we wouldn't have a Slavic word dziej, dziać, that is to act. (...)
Visible deities of various levels have names and appellations in the Slavic language, which explain their activities and qualities; but only the Lithuanians preserved their history, kinship relations, their deeds and exploits. Nowhere religious images developed into so wide and so exhaustive entity. (...)


Потом можно прочесть книгу двуезычного шляхтича (как и все дворяне тогда) Юцевичюса (http://ru.wikipedia.org/wiki/Юцевич,_Людвик_Адам#.D0.A2.D0.B2.D0.BE.D1.80.D1.87.D0.B5.D1.81.D0.BA.D0.B0.D1.8F_.D0.B4.D0.B5.D1.8F.D1.82.D0.B5.D0.BB.D1.8C.D0.BD.D0.BE.D1.81.D1.82.D1.8C), где тот на польском очень ясно описывает кто такие эти литвины, какой их язык, кем себя считают дворянские роды и с какой нацией связывают себя.
Тут полная книга. (http://www.epaveldas.lt/recordDescription/LNB/C1R0000046387)

Кстати, близкий друг Мицкевича из Ошмян Контримас подготовил проект кафедры литовского языка в Университете, которая была отклонена царскими властями.

Вы НЕУЧЬ!

Date: 2014-02-02 12:32 pm (UTC)
From: [identity profile] pavilnys.livejournal.com
Как известно, по Литовским Статутам (http://ru.wikipedia.org/wiki/Статуты_Великого_княжества_Литовского), польскому дворянству запрещалось селится, иметь любое недвижимое имущество в ВКЛ. Статуты были в силе до 1844. Так-же, можно задаватся и вопросами, кем были все эти Довмонты (http://ru.wikipedia.org/wiki/Довмонт_(князь_псковский)), Патрикеи (http://ru.wikipedia.org/wiki/Патрикей_Наримунтович), Наримунты (http://ru.wikipedia.org/wiki/Наримунт), и Патрикеевы (http://ru.wikipedia.org/wiki/Категория:Патрикеевы), Хованские (http://ru.wikipedia.org/wiki/Хованские), Булгаковы (http://ru.wikipedia.org/wiki/Булгаковы), Бельские (http://ru.wikipedia.org/wiki/Бельские_(Гедиминовичи)), Голицыны (http://ru.wikipedia.org/wiki/Голицыны), Щенятевы (http://ru.wikipedia.org/wiki/Щенятевы), Куракины (http://ru.wikipedia.org/wiki/Куракины), Корецкие (http://ru.wikipedia.org/wiki/Корецкие), Трубецкие (http://ru.wikipedia.org/wiki/Трубецкие), Кариатовичи (http://ru.wikipedia.org/wiki/Кориатовичи), Любартовичи (http://ru.wikipedia.org/wiki/Любарт), Чарторыйские (http://ru.wikipedia.org/wiki/Чарторыйские), Мстиславские (http://ru.wikipedia.org/wiki/Мстиславские), Заславские (http://ru.wikipedia.org/wiki/Заславские) и многие другие.

Стало быть это русские. А вот Broel Plater, Druvet, Tiesenhausen, Landsberg, Rönne и Choiseul-Gouffier в Северной Литве это поляки.

Габриелюс Ландсбергис-Жемкальнис.
Image

Зачем Радвилы, Огинские, Плятеры, Гиедрайтисы спонсировали издательство литовской писменности, учебников?

Кто были
http://en.wikipedia.org/wiki/Merkelis_Giedraitis (http://en.wikipedia.org/wiki/Merkelis_Giedraitis)
Image

http://lt.wikipedia.org/wiki/Juozapas_Arnulfas_Giedraitis (http://lt.wikipedia.org/wiki/Juozapas_Arnulfas_Giedraitis)
Image

http://lt.wikipedia.org/wiki/Simonas_Giedraitis (http://lt.wikipedia.org/wiki/Simonas_Giedraitis)
Image


Date: 2014-02-02 01:07 pm (UTC)
From: [identity profile] pavilnys.livejournal.com
А кто были
http://en.wikipedia.org/wiki/Ludwika_Karolina_Radziwiłł (http://en.wikipedia.org/wiki/Ludwika_Karolina_Radziwiłł)
Image
Pradzia pamoksla del Mazu Weykialu ... Katechizmas Maziasnis ... surinktos del naudos Surinkima Lietvwiszka 1680
Второй литовский букварь являлся составной частью катехизиса «Начало проповеди для маленьких детей… Катехизис малый…» (Pradzia pamoksla del Mazu Weykialu... Katechizmas maziasnis...). Он был подготовлен кальвинистами ВКЛ (возможно, Самуелем Битнером) и издан в Королевце в 1680 г. на средства Людвики Каролины Радзивилл. Бесплатно распространялся в кальвинистских школах северной Литвы (Науяместис, Биржай, Вижуонос).

http://lt.wikipedia.org/wiki/Boguslavas_Radvila (http://lt.wikipedia.org/wiki/Boguslavas_Radvila)
Image

http://lt.wikipedia.org/wiki/Jonušas_Radvila (http://lt.wikipedia.org/wiki/Jonušas_Radvila)
Image
и другие вопросы.

Image

Как ни странно все из дворянских родов/шляхты. :))
http://lt.wikipedia.org/wiki/Karolina_Praniauskaitė (http://lt.wikipedia.org/wiki/Karolina_Praniauskaitė)
http://lt.wikipedia.org/wiki/Simonas_Stanevičius (http://lt.wikipedia.org/wiki/Simonas_Stanevičius)
http://lt.wikipedia.org/wiki/Jurgis_Pliateris_(1810) (http://lt.wikipedia.org/wiki/Jurgis_Pliateris_(1810))
http://lt.wikipedia.org/wiki/Laurynas_Ivinskis (http://lt.wikipedia.org/wiki/Laurynas_Ivinskis)
http://lt.wikipedia.org/wiki/Kazimieras_Kontrimas (http://lt.wikipedia.org/wiki/Kazimieras_Kontrimas)
http://lt.wikipedia.org/wiki/Antanas_Juška_(1819) (http://lt.wikipedia.org/wiki/Antanas_Juška_(1819))
http://lt.wikipedia.org/wiki/Mikalojus_Akelaitis (http://lt.wikipedia.org/wiki/Mikalojus_Akelaitis)
http://lt.wikipedia.org/wiki/Andrius_Domaševičius (http://lt.wikipedia.org/wiki/Andrius_Domaševičius)
http://lt.wikipedia.org/wiki/Felicija_Bortkevičienė (http://lt.wikipedia.org/wiki/Felicija_Bortkevičienė)
http://lt.wikipedia.org/wiki/Žemaitė (http://lt.wikipedia.org/wiki/Žemaitė)
http://lt.wikipedia.org/wiki/Gabrielė_Petkevičaitė-Bitė (http://lt.wikipedia.org/wiki/Gabrielė_Petkevičaitė-Bitė)
http://lt.wikipedia.org/wiki/Cecilija_Pliaterytė (http://lt.wikipedia.org/wiki/Cecilija_Pliaterytė)
http://lt.wikipedia.org/wiki/Sofija_Kymantaitė-Čiurlionienė (http://lt.wikipedia.org/wiki/Sofija_Kymantaitė-Čiurlionienė)
http://lt.wikipedia.org/wiki/Mečislovas_Davainis-Silvestraitis (http://lt.wikipedia.org/wiki/Mečislovas_Davainis-Silvestraitis)
http://lt.wikipedia.org/wiki/Donatas_Malinauskas (http://lt.wikipedia.org/wiki/Donatas_Malinauskas)
http://lt.wikipedia.org/wiki/Gabrielius_Landsbergis-Žemkalnis (http://lt.wikipedia.org/wiki/Gabrielius_Landsbergis-Žemkalnis)
http://lt.wikipedia.org/wiki/Vaclovas_Biržiška (http://lt.wikipedia.org/wiki/Vaclovas_Biržiška)
http://lt.wikipedia.org/wiki/Silvestras_Žukauskas (http://lt.wikipedia.org/wiki/Silvestras_Žukauskas)
http://lt.wikipedia.org/wiki/Marija_Lastauskienė (http://lt.wikipedia.org/wiki/Marija_Lastauskienė)
http://lt.wikipedia.org/wiki/Sofija_Pšibiliauskienė (http://lt.wikipedia.org/wiki/Sofija_Pšibiliauskienė)
и др.

Profile

varandej: (Default)
varandej

January 2025

S M T W T F S
   1234
567891011
12131415161718
192021222324 25
262728293031 

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 13th, 2025 08:27 am
Powered by Dreamwidth Studios