И шо? Разве вы не грозились всех "москалей" "на ножи" либо "на гиляку"?
Получите и распишитесь:
- Здравствуйте. Мы к вам из кооператива «Мордобой». - Но мы ничего не заказывали. - Уже оплачено. Принимайте заказ!
Ах, не могу не поглумится. Ещё вы орали, что "Крым буде украинским або безлюдным". Ну и? Счастливые, довольный "москали" нежатся в "москальском" Крыму на всю катушку! А ведь когда-то:
>В 2007 году появилась вариация гимна на украинском языке, что вызвало очень противоречивые высказывания, — сообщает сайт «Единое Отечество». В украинском варианте «Легендарный Севастополь» — уже не «город русских моряков», а «столиця українських морякiв», «легендарный» переделан в «величавый». В тексте появились «казацкие чайки», «древние русы», «казаки».
Вы уж и песню попытались присвоить и "освидомить". И тут вас торжествующие "москали" обломали! Ну, зато вы можете скакать. Хныкать, жаловаться, сопли размазывать и скорбно скакать. Вот умора! А "москаль" не скачет, москаль работает и воюет хорошо.
no subject
И шо? Разве вы не грозились всех "москалей" "на ножи" либо "на гиляку"?
Получите и распишитесь:
- Здравствуйте. Мы к вам из кооператива «Мордобой».
- Но мы ничего не заказывали.
- Уже оплачено. Принимайте заказ!
Ах, не могу не поглумится. Ещё вы орали, что "Крым буде украинским або безлюдным". Ну и? Счастливые, довольный "москали" нежатся в "москальском" Крыму на всю катушку! А ведь когда-то:
>В 2007 году появилась вариация гимна на украинском языке, что вызвало очень противоречивые высказывания, — сообщает сайт «Единое Отечество». В украинском варианте «Легендарный Севастополь» — уже не «город русских моряков», а «столиця українських морякiв», «легендарный» переделан в «величавый». В тексте появились «казацкие чайки», «древние русы», «казаки».
Вы уж и песню попытались присвоить и "освидомить". И тут вас торжествующие "москали" обломали! Ну, зато вы можете скакать. Хныкать, жаловаться, сопли размазывать и скорбно скакать. Вот умора! А "москаль" не скачет, москаль работает и воюет хорошо.